Консультация для родителей: воспитатель Воронцова Ирина Сергеевна
Проблема лингвистических способностей ребенка

Весьма волнующим для родителей и немаловажным для педагога является вопрос о способностях ребенка к овладению иностранными языками. Существуют ли специфические способности в этой области, и если да, то, как они связаны с другими свойствами личности, и можно ли их корректировать? Можно ли говорить о лингвистической одаренности, как мы говорим об одаренности музыкальной или литературной?

М.М. Гохлернер и Г.В. Ейгер выделяют следующие компоненты лингвистических способностей:

ярко выраженная вербальная память;
быстрота и легкость образования функционально-лингвистических обобщений;
имитационные речевые способности на фонетическом, лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях;
способность к быстрому овладению новым психолингвистическим углом зрения на предметы объективного мира при переходе от одного языка к другому;
способность к формализации вербального материала.

Эти не совсем ясные формулировки справедливо критикуются А.А. Леонтьевым, который выдвигает достаточно смелое утверждение, что »способностей к языку» вообще нет как таковых.

»В целом способности к языку складываются… из многих компонентов, чаще всего неспецифических, неспециализированных» считает ученый. К таким неспецифическим способностям А.А. Леонтьев относит общий тип нервной системы, темперамент, характер, индивидуальные различия в протекании психических процессов (памяти, мышления, восприятия, воображения), а также индивидуальные особенности личности, связанные с общением.

И.Л. Шолпо полностью согласна с А.А. Леонтьевым, который утверждает, что »нет никаких ограничений, называемых »природой», на возможности ребенка».
Однако И.Л. Шолпо считает, что говорить о некоторых специфических способностях к языку все же возможно, таким образом, она выделяет следующие основные параметры, по которым можно судить о большей или меньшей одаренности человека в области изучения иностранных языков:

Речевой слух, предполагающий чуткость к фонетической, ритмической и интонационной сторонам речи.

Языковая память, позволяющая быстро пополнить словарный запас, овладевать новыми формами и грамматическими конструкциями, переводить слова из пассивного словаря в активный.

Лексическое чутье, позволяющее связывать значение слова и его форму, проводить параллели с другими языками, чувствовать значение отдельных словообразующих суффиксов и приставок, определять оттенки значений при выборе необходимого слова из синонимического ряда и т.п.

Грамматическое (конструктивное) чутье, дающее возможность создавать стройное целое из разрозненных элементов, чувствовать общность грамматических конструкций, вычленять грамматический стержень, определять способы формообразования и согласования слов в предложении.

Эмоционально-образное восприятие языка, включающее в себя субъективную оценку слова, ощущение »вкуса», своеобразия данного языка, его красоты, обеспечивающее связь слова и понятия, наполняющее жизнью словесную абстракцию.

Функционально-стилистическое восприятие языка, предполагающее различение его стилевых пластов и умение оценить с этой точки зрения конкретную речевую ситуацию.

Важными неспецифическими свойствами личности, которые необходимы для успешного овладения иностранным языком, являются наличие положительной установки, интерес к жизни и культуре разных стран, как проявление вообще активного интереса к миру, а также коммуникабельность личности, то есть желание и умение вступать в общение с другими людьми и способность легко адаптироваться к различным ситуациям общения.

Для ребенка же характерно отношение к лексическому значению и фонетической оболочке слова, которое с большой наблюдательностью выражено в стихотворении И. Токмаковой “Плим”:

Ложка – это ложка.
Ложкой суп едят.
Кошка – это кошка.
У кошки семь котят.
Тряпка – это тряпка.
Тряпкой вытру стол.
Шапка – это шапка.
Оделся и пошел.
А я придумал слово,
Смешное слово – плим.
Я повторяю снова –
Плим, плим, плим…
Вот прыгает и скачет –
Плим,плим, плим,
И ничего не значит
Плим, плим, плим.

В действительности, фоносемантическая характеристика слова “плим” дана очень точно, так как слово “плим” действительно “прыгает и скачет”.

»Связь предмета… и слова… основывается на сходстве, которое ребенок наблюдает между материальной оболочкой слова и материальными, чувственно воспринимаемыми признаками предметов.… Поэтому в речи ребенка и наблюдается такое количество звукоподражательных и образных, звукоизобразительных слов» пишут Е.И. Негневицкая и А.М. Шахнарович.

Другие способности: лексическое и грамматическое чутье, функционально-стилистическое восприятие языка – находятся у дошкольников в стадии формирования и развиты еще недостаточно. Способности такого рода во многом зависят от объема коммуникативного опыта человека. Чем больше этот опыт (включая овладение иностранными языками), тем более развито лексическое и грамматическое чутье, поэтому каждый следующий иностранный язык и дается человеку легче предыдущего.

Что же касается коммуникабельности и наличия положительной установки, то дети пяти-шести лет в большинстве своем достаточно коммуникабельны и лишены тех многочисленных комплексов и зажимов, которые становятся психологическим барьером для многих взрослых в овладении иностранным языком как средством общения (например, взрослый гораздо больше боится сделать ошибку); они любознательны, и стремятся к активному познанию мира; причем именно в этом возрасте процесс непосредственного чувственного познания дополняется словесным.

Необходимо сделать вывод, что способности к языку, как и всякие другие, развиваются только в соответствующей деятельности и потому » любой нормальный ребенок может и должен овладеть иностранным языком и свободно пользоваться им в общении » (Леонтьев А.А.), но произойдет это или нет – во многом зависит от организации его деятельности педагогом, от методического подхода к обучению.

Наши контакты

Адрес: г. Симферополь, пр. Кирова, 20
Тел.: (3652) 27-10-81
Моб.: +7 978 898-09-60
Email: ali_parusa@mail.ru
Режим работы: пн-пт: 8.00 - 18.30

Наши контакты

Адрес: г. Симферополь, пр. Кирова, 20
Тел.: (3652) 27-10-81
Моб.: +7 978 898-09-60
Email: ali_parusa@mail.ru
Режим работы: пн-пт: 8.00 - 18.30

Учебно–воспитательный комплекс был создан в 1979 году. Уже тогда он сочетал в себе принципы работы традиционного детского сада, где для пребывания ребёнка в течение дня созданы все необходимые бытовые условия, и центра детского развития и творчества, имеющего всю необходимую инфраструктуру и штат педагогов различной специализации с профильным образованием. И сегодня организация работы с детьми в УВК «Алые паруса» сохраняет все плюсы дошкольного и дополнительного образования.

×

Педагоги в течение дня используют современные игровые развивающие технологии, возможности компьютерных технологий, интернет – ресурсы. Расширяют образовательное пространство дошкольников за счёт организации познавательных экскурсий, проведения занятий в экспозициях музеев Симферополя и Крыма.

×
Сохранение и укрепление здоровья ребёнка – основная задача коллектива УВК.
Все помещения оснащены бактерицидными лампами.

По графику, в отсутствие детей проводится сквозное проветривание помещений.

Патронажная медицинская сестра проводит физиопроцедуры по назначению педиатра (тубус- кварц, ингаляции, прогревания лампой «Биоптрон»). Общее время пребывания ребёнка на свежем воздухе за счёт приёма воспитанников, дневной и вечерней прогулки в режиме дня составляет 3,5 -4 часа. Врач – педиатр комплекса, ежедневно проводит утренний приём и осмотр детей.

Режим дня предусматривает достаточное количество двигательной активности ребёнка.

Наши педагоги проводят занятия по физической культуре, ритмики, хореографии.

Специалист по физической реабилитации детей проводит в течение года курс оздоровительного массажа с каждым воспитанником.

Диетсестра разрабатывает разнообразное меню в соответствии с сезоном, следит за качеством приготовленных блюд, выполнением натуральных норм питания.

×

В помещениях групп создана современная предметно – развивающая среда: оборудованы зоны игровой и учебной деятельности. Жидкокристаллические экраны большого формата позволяют педагогам визуально качественно иллюстрировать изучаемую информацию. Каждый ребёнок имеет возможность пользоваться индивидуальным комплектом тетрадей с печатной основой, математических планшетов, блоков Дьенеша, «Цветных чисел» Кюизенера, кубиков Б.Никитина и других развивающих игр. Кровати – трансформеры позволяют использовать площадь спальни для организации дополнительного игрового и развивающего пространства. Большое количество качественного игрового материала, LEGO конструкторов, оборудование для музыкальной и театрализованной деятельности, опытов и экспериментов, спортивный инвентарь находятся в свободном доступе детей в течение всего дня.

×
Ещё одной очень важной для себя задачей коллектив считает формирование у воспитанников положительного образа собственного «Я», воспитание гармоничного, эффективного в своей деятельности человека, обладающего самыми разнообразными компетенциями.

Мы учим детей обслуживать себя в быту, выступать инициаторами в игре, общении, чувствовать себя уверенно перед незнакомой аудиторией, пользоваться речью для урегулирования жизненных ситуаций и много чему другому.

Педагоги помогают сформировать у каждого ребёнка веру в собственные силы, раскрывают таланты и способности, ведь они есть у всех.

×
Большим плюсом родители наших воспитанников считают возможность посещения различных кружков и студий в течение дня на территории УВК.

Популярностью у детей пользуются занятия футболом, английским языком, современной хореографией, изобразительным и декоративно – прикладным искусством, шахматами, вокалом, театрализованной деятельностью, ментальной арифметикой.

×